Dotychczas jedynym dostępnym tłumaczeniem książki Stevensona w Polsce było to z początku XX wieku. Andrzej Polkowski, tłumacz m.in. „Opowieści z Narnii”, zmierzył się z archaicznym językiem i na nowo pozwala młodym czytelnikom odkrywać mrożące w żyłach pirackie przygody, zmierzające do odkrycia skarbu. Poznajemy poprzednika Jacka Sparrowa, Długiego Johna Silvera. Do tego malarskie ilustracje włoskiego artysty Roberta Innocentiego.
Robert Louis Stevenson „Wyspa skarbów”, Media Rodzina